外山テクノ。中毒性高、不知為何又被推上來。
【外山恒一】トヤマオドル【ココロオドル】。實在配合的很好聽。www ココロオドル原曲。
【アイドルマスター】春香・雪歩・伊織でDream Fighter【MMD】。哈哈、我是Perfume粉絲啦。Perfume Dream Fighter HD画質原曲。【MMD】うさうさ・レア・Lat式ミクに踊らせてみた【Dream Fighter】。
【MMD】*ハロー、プラネット。RemainLight Edition【Lat式ミクVer2.2配布】。Lat式的MMD模組都好可愛喔~~~ 真受不了。www 我的mylist中有一區是うさうさ、音々、デフォ レア様、桃音モモ、Lat式模組專區。【初音ミクオリジナル曲】*ハロー、プラネット。【ドットPV付き】原曲。
【MikuMikuDance】うさうさで恋愛サーキュレーション【MMDv6.10テスト】。原曲出處:化物語 なでこスネイク OP 恋愛サーキュレーション ノンクレジット2。
【MMD】うさうさ「教えて!! 魔法のLyric -advanced mix-」。
。Yuki Kimura – Love and Joy (PV) 原曲。在視頻網站上找 Love and Joy 可以找到一大堆跳舞動畫。
【亀】ハートキャッチ☆パラダイス!を踊ってみた【ちゅいぴい】。【HD】 ハートキャッチプリキュア ED 「ハートキャッチ☆パラダイス!」原曲。同樣、在視頻網站搜尋ハートキャッチプリキュア 可找到一堆真人跳舞作品。原演唱者影片:工藤真由 『ハートキャッチ☆パラダイス』。
中華鍋に入ったインデックちゅが運動会を始めたそうです。有一種奇異的喜感。原出處ネタ:中華鍋に入ったハムスターが運動会を始めたそうです。
幼女のドリフト駐車。台灣某處人家的小孩連續數日上了日本視頻。
日本の8つの不思議な事実。蠻自嘲性的笑點,和多年前某個日本文化系列很像。
外国人が選ぶ、海外アニメ人気ランキングTOP100前半,外国人が選ぶ、海外アニメ人気ランキングTOP100後半。海外動畫論壇票選最受歡迎日本動畫作品,看看就好、另一種觀點。
【北斗の拳】ケンvsサウザーを再翻訳で演じてみた【エキサイト】。笑到噴淚,懂日文的一定要看一次,創下日本ニコ動史上最快破百萬閱覽記錄的作品。這段畫面的內容是把韓文版及中文版的海外翻譯丟進日文EXITE再度翻譯後得到的語句,因為二度翻譯後的句型變得非常奇怪,從而產生意外怪異的笑點,由MAD作者來作搞笑二次配音詮釋。社友者~!www
【手書き】ブロリーと目が逢う瞬間(とき)。巧妙綜合七龍珠、北斗神拳、偶像大師的笑點,上乘的MAD。很短、但很妙。目が逢う瞬間 原曲。
【MAD】とらドラ!!【GO!GO!MANIAC】。重點在とらドラ!啦,上上星期PS3的クロ貓還在哀求とらドラ做BD版,とらドラ實在是好作品啊。
妖精族のぽぷら。中毒性很高的MAD。
「寝る前にファーファとイチャついた」。ファーファ系列,這系列不知不覺突然在ニコ動上愈來愈多,ファーファ在台灣翻譯作(熊寶貝衣物柔軟精)。日本的MAD作者把熊寶貝的廣告片段配上釘宮理惠的配音,竟然無違合感。www 打關鍵字「ファーファ」可以找到很多影片。
【第4回MMD杯本選】淋しい熱帯魚【咲音メイコとルカ】。おっさんホイホイ。
前陣子引起一陣話題的絕望少女現場表演。【Animelo Summer Live 2009】 大槻ケンヂと絶望少女達 – 林檎もぎれビーム!。【Animelo Summer Live 2009】 大槻ケンヂと絶望少女達 – 人として軸がぶれている。【Animelo Summer Live 2009】 大槻ケンヂと絶望少女達 – 空想ルンバ。這片演唱會我買了原版BD,3千多元新台幣。另外、千萬別買遊戲便利屋的盜版BD,個人兩相比較下。發現盜版的雖然號稱是原版對拷,但每秒流量只有15MB左右。正版到貨後,發現正版的流量為30MB,整整差了兩倍,而且正版的主選單有多重視點選擇,物超所值。